hypallage

hypallage

hypallage [ ipa(l)laʒ ] n. f.
• av. 1596; lat. hypallage, gr. hupallagê « échange, interversion »
Rhét. Figure de style qui consiste à attribuer à certains mots d'une phrase ce qui convient à d'autres mots (de la même phrase). métonymie. (ex. rendre qqn à la vie pour rendre la vie à qqn.) Le mot lorette transporte « par un hypallage hardi, le nom du quartier [Notre-Dame-de-Lorette] à la personne » (Gautier).

hypallage nom féminin (grec hupallagê, échange) Figure de rhétorique consistant à attribuer à certains mots d'une phrase ce qui convient à d'autres mots de la même phrase (par exemple Ce marchand accoudé sur son comptoir avide [V. Hugo]).

hypallage
n. f. RHET Figure de style par laquelle on attribue à un mot d'une phrase ce qui convient à un autre (ex.: descendant noble d'une famille pour descendant d'une famille noble).

HYPALLAGE, subst. fém.
RHÉT. Figure de style qui consiste à attribuer, à un ou plusieurs mots d'une phrase, ce qui convient à d'autres (sans qu'il soit possible de se méprendre sur le sens de cette phrase). Le mal de prendre une hypallage pour une découverte, une métaphore pour une démonstration, (...), et soi-même pour un oracle, ce mal naît avec nous (VALÉRY, Variété [I], 1924, p. 191). « Un silence d'or vibrant, — l'avenir au galop (galopant) des chevaux du soleil [vers de la Tailhède], cela forme de belles hypallages modernes, mais conformes à la poétique ancienne (Temps, 11 août 1938).
Rem. On relève le mot au masc. J'y tenais beaucoup [à ce poème], encore que Marcel Drouin en critiquât la première phrase où il voyait un fâcheux hypallage (?) que pourtant je défendais (GIDE, Journal, 1935, p. 1223).
Prononc. et Orth. : [ipal(l)]. Att. ds Ac. dep. 1762. Étymol. et Hist. Av. 1596 (VIGENÈRE, Traicté du feu et du sel, 36, éd. 1642 ds DELB. Rec.). Empr. au b. lat. hypallage «même sens », gr. « échange, hypallage ». Bbg. GALL. 1955, pp. 426-428.

hypallage [ipa(l)laʒ] n. f.
ÉTYM. Av. 1596; lat. hypallage, grec hupallagê « échange, interversion », de hupalattein, hupallassein, de hupo (→ Hypo-), et allattein ou allassein, de allos « autre ».
Rhét. Figure de style qui consiste à attribuer à certains mots d'une phrase ce qui convient à d'autres mots (de la même phrase) « sans qu'il soit possible de se méprendre au sens » (Littré). Métonymie. Ex. : rendre qqn à la vie, pour rendre la vie à qqn; avoir des souliers dans les pieds, pour avoir les pieds dans des souliers, etc.REM. Ce mot est du fém. dans les dictionnaires (Littré, Académie…); on le trouve au masc. chez quelques auteurs.
0 À force d'entendre répondre :—rue Notre-Dame-de-Lorette—à la question :—où demeurez-vous, où allons-nous ?—si naturelle à la fin d'un bal public (…) l'idée est sans doute venue à quelque grand philosophe, sans prétention, de transporter, par un hypallage hardi le nom du quartier à la personne, et le mot Lorette a été trouvé.
Th. Gautier, Souvenirs de théâtre…, Gavarni, p. 188.
REM. Des constructions comme blessés crâniens, aliéné mental, prix alimentaires, médaillé militaire, etc. ont été qualifiées d'hypallages (Georgin, Pour un meilleur français, p. 213).

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Hypallage — (pronEng|haɪˈpælədʒiː) is a literary device that is the reversal of the syntactic relation of two words (as in her beauty s face ).One kind of hypallage, also known as a transferred epithet, is the trope or rhetorical device in which a modifier,… …   Wikipedia

  • Hypallage — Hy*pal la*ge, n. [L., fr. Gr. ?, prop., interchange, exchange, fr, ? to interchange; ? under + ? to change.] (Gram.) A figure consisting of a transference of attributes from their proper subjects to others. Thus Virgil says, dare classibus… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hypallăge — (gr.), die Redefigur, in welcher man einzelne Theile des Satzes mit einander verwechselt u. regelmäßige Constructionen mit unregelmäßigen vertauscht, z.B. der Bund verletzter Freundschaft, statt der verletzte Bund der Freundschaft …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Hypallage — (griech., »Verwechselung«), eine der Metonymie ähnliche rhetorische Figur, die für das Eigenschaftswort ein Dingwort oder umgekehrt setzt, z. B. statt revolutionärer Geist: Geist der Revolution, statt Segen des Himmels: himmlischer Segen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Hypallage — Hypallăge (grch.), Verwechselung, Vertauschung, grammatisch rhetorische Figur, bei der einzelne Satzteile eine Vertauschung erleiden, wie »die Pracht dieser Bäume«, anstatt »diese prächtigen Bäume« …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Hypallage — Hypallage, griech., Umänderung, Vertauschung; Redefigur, wobei statt z.B. des Beiwortes das Hauptwort, statt des Abstractums das Concretum gesetzt und die Construction entsprechend verändert wird, z.B. Finsterniß der Leidensnächte statt finstere… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Hypallage — L’hypallage (substantif féminin) est une figure de style et de rhétorique qui consiste en la construction de mots où deux termes sont liés syntaxiquement alors qu’on s’attendrait à voir l’un des deux rattaché à un troisième. L alliance audacieuse …   Wikipédia en Français

  • Hypallage — Die Enallage [ɛnʔalaˈgeː, ɛnˈʔalage] (griechisch ἐναλλαγή) oder die Hypallage [hypalaˈgeː, hyˈpalage] (griechisch υπαλλαγή: Verwechselung) ist eine rhetorische Figur, bei der logische Wortbeziehungen meist durch grammatische Zuordnung des… …   Deutsch Wikipedia

  • Hypallage — Hyp|al|la|ge 〈a. [ ′ ] f. 19; Rhet.〉 Veränderung der Beziehungen von Wörtern zueinander, Veränderung u. Vertauschung von Satzteilen, z. B. „Segen des Himmels“ u. „himmlischer Segen“; →a. Enallage [grch., „Vertauschung, Verwechslung“] * * *… …   Universal-Lexikon

  • Hypallage — Hyp|al|la|ge* [auch hy palage] die; <über spätlat. hypallage aus gr. hypallage̅ »Vertauschung, Verwechslung« zu hypalláttein »(heimlich) vertauschen«>: 1. svw. ↑Enallage. 2. svw. ↑Metonymie. 3. Vertauschung eines attributiven Genitivs mit …   Das große Fremdwörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”